Рубрики
Новости 2 Израиля

Идиш, укорененный в Украине, адаптируется к современным условиям. Важно поддерживать этот язык для сохранения культурного наследия.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

В начале февраля 2026 года украинский проект Ukraїner представил подкаст «Мовне питання», посвящённый языку идиш. В выпуске, который стал результатом сотрудничества с House of Europe и поддержан Европейским Союзом, исследовательница и преподавательница идиша Тетяна Непыпенко обсуждает важность этого языка в контексте украинской истории. Беседу ведёт Богдана Романцова.

Ключевая мысль Непыпенко заключается в том, что идиш — это не просто «язык рядом с украинской историей», а неотъемлемая часть её ткани. До Второй мировой войны миллионы людей говорили на идише в Европе, и на территории современной Украины существовали города, где этот язык был повседневной реальностью. Утрата идиш-говорящих общин в Украине, произошедшая из-за Холокоста и советских репрессий, привела к тому, что после создания Израиля идиш оказался в тени иврита.

«Идиш — это язык, укоренённый в украинской земле», — утверждает Непыпенко, подчеркивая, что это две разные языковые системы: иврит — семитский, а идиш — германский. Это различие имеет значение не только для лингвистики, но и для литературных традиций, которые развивались независимо друг от друга.

По её словам, сегодня около 700 тысяч человек активно используют идиш, что говорит о его жизнеспособности. Непыпенко выделяет две основные зоны идиша: академическую и хасидскую, которые различаются фонетикой и привычками речи. Важно отметить, что в хасидском идише артикли теряют смысловую нагрузку, что связано с влиянием английского языка.

Непыпенко также обсуждает, как идиш долгое время считался «жаргоном» и «женским языком». Она опровергает миф о том, что идиш не имел литературы, указывая на существование переводов религиозных текстов и женских молитв, которые давали возможность общаться с Богом на более «земном» языке.

История идиша, по её словам, начинается с рейнского региона, где он формировался как отдельный язык, а не просто как «переписанный немецкий». Непыпенко приводит примеры средневековых текстов, которые показывают, что идиш стал самостоятельной литературной традицией.

Важным аспектом разговора является влияние украинского языка на идиш. Непыпенко отмечает, что идиш впитывает заимствования из разных языков, включая украинский, польский и русский. Это делает идиш языком, который живёт на стыке культур.

Непыпенко также затрагивает тему сионизма и выбора иврита как языка будущего государства. Идиш, по её словам, отражает жизнь в диаспоре и идею doikayt — «тутешности», которая подразумевает активное участие в местной культуре.

Конференция 1908 года в Черновцах стала важной вехой в истории идиша, где он был признан одним из еврейских языков. Непыпенко связывает это с именем Ицхок Лейбуш Перец, который поднимал вопросы о традиции идишской литературы.

Важным моментом является и сотрудничество украинцев и евреев в годы УНР, когда идиш был признан одним из официальных языков. Это показывает, что на уровне закона существовали формы сотрудничества, несмотря на существующие предрассудки.

Непыпенко также обсуждает культурный обмен в 1920-е годы, когда активно развивались переводы между украинским и идиш. Однако репрессии и цензура в Советском Союзе привели к исчезновению публичного идиша.

Сегодня существуют инициативы по поддержке идиша, но они часто зависят от усилий небольших сообществ. Непыпенко приводит пример Швеции, где идиш признан официальным языком, что демонстрирует возможность его существования в современной культуре.

Этот выпуск подкаста важен для израильской аудитории, так как показывает, что идиш — это не просто язык прошлого, а часть живой истории, связанной с украинской культурой. Язык может существовать, когда у него есть поддержка, школы и культурные институции, что делает его частью общей истории.

Ключевое из разговора в текстовой версии (укр.): https://www.ukrainer.net/tetiana-nepypenko-idysh/

Для более глубокого понимания темы стоит обратиться к Новости Израиля | Nikk.Agency.

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение Идиш, укорененный в Украине, адаптируется к современным условиям. Важно поддерживать этот язык для сохранения культурного наследия. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.

Рубрики
Новости 2 Израиля

Соломон Франкфурт, еврейский учёный, способствовал развитию агроиндустрии Украины, создав «Храм Соломона» под Киевом.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

В рубрике «Евреи из Украины» представляем историю Соломона Франкфурта — еврейского учёного и организатора науки, который в начале ХХ века способствовал созданию в Украине инфраструктуры агроинноваций: лабораторий, опытных полей и селекционных станций. Его работа была связана с реальной экономикой и качеством семян.

Эту биографию собрал израильский автор Шимон Бриман на сайте Ukrainian Jewish Encounter. Он описывает Франкфурта как человека, который уверенно говорил на языке химии и сельхозпрактики. В украинской аграрной истории он получил прозвище «Храм Соломона» — не в религиозном смысле, а как метафору системы, которая пережила смену эпох.

Соломон Львович (Шломо Меерович) Франкфурт родился в 1866 году в Вильно (ныне Вильнюс). Он получил степень доктора химии в Цюрихе и занимался исследованиями сахаров в растениях, что напрямую пересекалось с украинским свёкловодством и сахарной промышленностью начала ХХ века.

Однако «имперская карьера» для еврейского учёного в конце XIX века часто упиралась в предвзятости. В 1898 году ему отказали в профессорской должности в Московском сельскохозяйственном институте по признаку вероисповедания. Это означало, что дорога в университеты закрыта, и наука должна искать выход через практику.

Такой выход Франкфурт нашёл в Киеве.

Киев: лаборатория, из которой выросла система

Переезд в Киев стал для Франкфурта переломным моментом. В 1901–1920 годах он работал на стыке науки и производства: сахарные заводы, агрохимия, качество семян и урожайность. Франкфурт возглавил агрохимическую лабораторию Киевского земледельческого синдиката и начал внедрять новое управленческое мышление: семена нужно не просто покупать и сеять, а проверять и улучшать.

Из этой лаборатории со временем вырос научный центр при профильном институте земледелия. Это не просто «вспышка таланта», а создание институциональной базы: структуры, людей и методик.

Опытные поля и удобрения: работа не в теории

Франкфурт активно участвовал в создании сети опытных полей в нескольких губерниях, чтобы проверять идеи на практике. Украина — огромная и разнообразная, и универсальные рецепты в сельском хозяйстве не всегда работают. Он также занимался минеральными удобрениями, объясняя производителям, что без этого агроэкономика будет отставать.

Бриман показывает «модель перехода»: от традиционного сельского хозяйства к отрасли, где решения подтверждаются данными.

Мироновка и «Украинка»: когда селекция становится частью страны

В 1909 году Франкфурт организовал Центральную исследовательскую станцию по культуре сахарной свёклы возле Мироновки, поддержанную местными сахарозаводчиками. Позже на базе этих инициатив появилась Мироновская селекционная станция. Франкфурту приписывают авторство названия сорта озимой пшеницы «Украинка 0246», что символизирует, что «украинское» может быть не только политической декларацией, но и продуктом науки.

Франкфурт не избегал политики. В годы Украинской революции он участвовал в создании научных структур и занимался институциональным оформлением отрасли. Бриман отмечает, что «в украинскую государственность он поверил больше, чем многие украинцы».

Франкфурт работал при гетманском правительстве, занимаясь вопросами земледелия и продовольствия, и участвовал в подготовке аграрного законодательства.

В 1918 году он представлял Украину на экономических переговорах с Германией и Австро-Венгрией, отстаивая справедливую цену на украинский сахар. Это была не символическая поездка, а важная переговорная работа.

После поражения УНР Франкфурт отказался сотрудничать с большевиками и эмигрировал. Он продолжил свою деятельность во Всемирном ОРТ, занимаясь технологическим образованием и поддержкой земледельцев. С 1947 года он стал президентом Всемирного ОРТ.

Франкфурт умер в 1954 году и был похоронен в штате Нью-Йорк, но его украинский след остался. Бриман показывает, что опыт создания аграрной инфраструктуры в Украине стал частью его мирового проекта.

Почему «Храм Соломона» звучит сегодня особенно остро

Метафора «Храм Соломона» связана с созданными Франкфуртом аграрными научными центрами, которые продолжали работать и после него. Это архитектура науки, которая функционирует даже без создателя.

Современная реальность также подчеркивает важность его наследия: еврейская школа №141 в Киеве, работающая под эгидой ОРТ, сталкивается с трудностями во время войны. История Франкфурта оказывается актуальной и сегодня.

Франкфурт — пример еврейского интеллектуала, который стал частью украинского проекта модернизации, внедряя привычку к научной проверке и системному эксперименту в сельском хозяйстве. Его работа во Всемирном ОРТ продолжает эту логику: образование и поддержка сообществ через институты, а не декларации. Новости Израиля | Nikk.Agency

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение Соломон Франкфурт, еврейский учёный, способствовал развитию агроиндустрии Украины, создав «Храм Соломона» под Киевом. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.

Рубрики
Новости 2 Израиля

Обнаружены исторические документы, подтверждающие украинско-еврейское происхождение семьи Марка Цукерберга.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

В украинских соцсетях когда-то активно обсуждали изображения основателя Facebook Марка Цукерберга в традиционной вышиванке. Смешение американца-еврея и украинской культуры вызывает интерес, особенно учитывая, что предки Цукерберга родом из Украины, а именно — из Львовщины.

Недавние исследования архивных записей подтвердили украинско-еврейские корни основателя Facebook. Установлено, что его предки происходят из города Роздол, расположенного в Львовской области.

Историческое исследование, опубликованное на сайте JewishNews, стало возможным благодаря работе украинской историкини Оксаны Лобко в рамках проекта «Мандри роздільські». Архивные записи из Львова и Варшавы показали, что предки Цукерберга жили в Роздоле, находящемся в 40 километрах от Львова.

Исследование также выявило, что прадед Марка Цукерберга, Айзек Цукерберг, родился в Роздоле в 1866 году. Его родители, Сендер и Рухель Ґрюнштейн, занимались торговлей и имели 11 детей. Фамилия Цукер была изменена на Цукерберг после эмиграции в США, что переводится как «сахарная гора».

Эмиграция семьи в Америку произошла в конце XIX века. Айзек покинул Европу в возрасте 27 лет и прибыл в Нью-Йорк в 1893 году. На тот момент семья уже адаптировала свою фамилию под американское произношение, что стало одним из шагов к ассимиляции в новой стране.

«Родословная Марка Цукерберга, уходящая в украинские земли, подчёркивает многогранную историю евреев Украины и их вклад в мировую культуру», — отмечает НАновости.

Семейное древо Цукербергов

Путь рода Цукербергов продолжился через поколение: один из сыновей Айзека, Макс, женился на уроженке Тернопольщины — Мане (Мінні) Візенталь, из села Скала-Подольская. Их сын Джек стал дедом Марка Цукерберга.

Архивные находки: свидетельства украинских корней

Важным подтверждением украинского происхождения семьи Цукербергов стал архивный документ, найденный в газете «Газета Львівська». В 1902 году районный суд города Николаев пытался найти Айзека Цукерберга в связи с кончиной его матери Рухель Ґрюнштейн. Эта запись стала ещё одним весомым свидетельством родственных связей семьи основателя Facebook с Украиной.

«Эти архивные находки добавляют новый слой к исторической картине еврейской жизни в Украине и показывают, насколько далеко и глубоко идут корни этой культуры», — подчеркивает JewishNews.

Возможные связи с другими городами

Историки выдвинули гипотезу о том, что семья Цукербергов могла быть связана и с другими городами Западной Украины. В частности, предполагается, что предки могли быть родом из Дрогобыча, где также жили Цукерберги. Однако точных подтверждений этой информации пока нет, и исследование продолжается.

Значение открытия для украинско-еврейской истории

Исследование, проведенное при участии Оксаны Лобко, открыло важную страницу истории еврейского народа на украинской земле. История предков Цукерберга является не только интересным фактом о знаменитом предпринимателе, но и частью более широкой картины, показывающей значительное влияние еврейской общины в Украине.

Как считает НАновости, такие находки помогают укреплять культурные связи и напоминают о многовековой истории еврейского присутствия на территории Украины.

Оставить комментарий в Telegram — канале НАновости↓

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение Обнаружены исторические документы, подтверждающие украинско-еврейское происхождение семьи Марка Цукерберга. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.

Рубрики
Новости 2 Израиля

Кафе «Familia» в Ришон-де-Цион создали украинская пара, завоевавшая сердца местных жителей своим уютом и атмосферой.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

Журналисты mynet рассказали о новом кафе «Familia», открывшемся в Ришон ле-Ционе (Zadal 5 Rishon Le Zion, Israel — на карте рядом с Городским парком «גן המושבה, ראשון לציון»). Хозяева заведения, Артем и Алена Бибенко, репатрианты из Украины, приехали в Израиль всего четыре года назад, но уже успели внести свой вклад в местную гастрономическую культуру. Несмотря на отсутствие знания иврита, их усилия привлекли внимание местных жителей и прессы.

История создания кафе

Название «Familia» было выбрано не случайно — оно отражает теплую семейную атмосферу. Пара работала в крупных кафе Израиля, где общалась с коллегами из Мексики и Бразилии, которые дали им прозвище «семья», вдохновив на выбор названия.

Цитата от mynet: «Если вы живете в Ришон ле-Ционе, то наверняка слышали разговоры о новом заведении, прославившемся в городе. Знакомьтесь: кафе «Familia».

Чем привлекает посетителей «Familia»

Кафе славится отличным итальянским кофе и разнообразием свежих блюд. В меню представлены:

  • Бутерброды, приготовленные на месте Аленой
  • Десерты, включая фирменный лимонный тарт и чизкейк
  • Скоро будут добавлены салаты и новые блюда

Ежедневно кафе принимает множество посетителей, большинство из которых — местные жители, высоко оценивающие теплую атмосферу и качество сервиса.

Предложение по смыслу статьи с органической вставкой естественной Новости Израиля | Nikk.Agency

Трудности и успехи

Несмотря на языковой барьер, популярность кафе неуклонно растет. Хозяева полагаются на помощь 16-летней дочери Вероники, которая помогает с переводами. Общение ведется на английском и базовом иврите, что облегчает взаимодействие с клиентами, среди которых много выходцев из бывшего СССР.

Цитата от mynet: «Многие горожане приходят и хвалят, нам это очень приятно», — делится своими впечатлениями Алена.

Личная история Бибенко

Супруги давно мечтали о переезде в Израиль и, когда их мечта осуществилась, решили создать кафе, аналогичное тому, которое Артем владел в Украине. «Мы годами мечтали о жизни в Израиле, и когда переехали, наши ожидания полностью оправдались», — рассказывает Алена.

Они беспокоятся о матери Алены, оставшейся в Украине, которая планирует переезд в Израиль из-за суровой зимы.

Заключение

История кафе «Familia» — это пример того, как усердие и тепло способны преодолеть культурные и языковые барьеры, создавая уникальное пространство для общения и наслаждения вкусной едой.

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение Кафе «Familia» в Ришон-де-Цион создали украинская пара, завоевавшая сердца местных жителей своим уютом и атмосферой. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.

Рубрики
Новости 2 Израиля

Израильские технологии помогают украинскому фронту, еврейская община поддерживает чеченский батальон ВСУ в борьбе с общим врагом.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

В 2022 году Верховная Рада Украины признала Чеченскую Республику Ичкерию «временно оккупированной» и осудила геноцид чеченского народа. Это решение стало важным символическим шагом, укрепляющим связь между украинцами и чеченским сопротивлением.

На фото — еврейские волонтеры и представители чеченского батальона, держащие флаг Чеченской Республики Ичкерии. Этот флаг, символ непризнанного чеченского государства, использовался в 1991–2000 годах и сегодня стал знаком поддержки среди чеченских добровольцев в Украине.

Подавление чеченского сопротивления Россией в 1990–2000-х годах сопровождалось массовыми жертвами среди мирного населения и разрушениями. В ходе Первой чеченской войны российские войска применяли ковровые бомбардировки, что привело к гибели тысяч мирных жителей. Во Вторую чеченскую войну насилие возросло, и по оценкам правозащитников, общее число погибших составило от 80 до 150 тысяч человек.

Эти события сделали флаг Ичкерии символом независимости и трагедии народа, пережившего этническое истребление.

Еврейская община Шостки передала гуманитарную помощь чеченскому батальону ВСУ, который направляется на один из самых опасных участков фронта. Шосткинская Иудейская Громада продолжает поддерживать защитников, передавая тактические носилки, изготовленные по израильской технологии.

«Эти носилки пользуются большим спросом среди военных, ведь они надежны и удобны», — отметили в общине. Вместе с носилками были переданы защитные перчатки и обереги для воинов.

Шосткинская еврейская община известна тем, что изготавливает тактические носилки по израильской технологии. Производство организовано волонтерами, и такие носилки могут выдерживать значительные нагрузки, что делает их полезными как для военных, так и для спасателей.

Сергей Кацман, глава общины, подчеркнул, что они готовы поделиться технологией с другими городами, ведь сейчас у всех одна цель — победа.

С начала войны Шостка, находящаяся в 25 километрах от границы с Россией, регулярно подвергается обстрелам. Еврейская община организовала волонтерскую помощь, собирая продукты и медикаменты для пострадавших.

Чеченские добровольцы, воюющие в составе ВСУ, продолжают борьбу против России, которую они считают своим историческим врагом. Батальон имени Шейха Мансура, которому была передана помощь, был создан в 2014 году и активно участвует в боях на фронте.

Историческая связь горских евреев и чеченцев

Предки горских евреев прибыли на Кавказ из Персии, и их соседи чеченцы установили особые отношения взаимного уважения. В годы Второй мировой войны горские евреи избежали уничтожения благодаря сопротивлению чеченцев.

С 2014 года взаимодействие еврейской общины Украины и чеченских добровольцев приобрело новое значение. Создание волонтерского батальона имени Бени Крика в Одессе стало символом союза двух общин.

На государственном уровне еврейская поддержка чеченских формирований также была заметна. В Верховной Раде поднимались вопросы о депортации чеченцев сталинским режимом, что укрепляло легитимность чеченского присутствия в Украине.

Сегодня, когда флаг Чеченской Республики Ичкерия поднимается рядом с украинским и израильским, он символизирует не только сопротивление агрессии, но и историческую солидарность народов, переживших геноцид. Это напоминание о братстве, выстраданном в крови и взаимопомощи, которое способно пережить века и границы.

Для нас, в Новости Израиля | Nikk.Agency, это важный момент, подчеркивающий единство и поддержку между народами в условиях войны.

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение Израильские технологии помогают украинскому фронту, еврейская община поддерживает чеченский батальон ВСУ в борьбе с общим врагом. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.

Рубрики
Новости 2 Израиля

В Харькове увековечили память погибшего солдата ЦАХАЛа, впервые установив памятник в украинском городе.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

В Харькове, втором по величине городе Украины, улица была названа в честь сержанта Армии Обороны Израиля Алексея (Ашера) Нейкова, который пожертвовал своей жизнью, спасая детей во время террористической атаки на школьный автобус. Это первый случай в мировой практике, когда улица за пределами Израиля получила имя погибшего солдата ЦАХАЛа.

Алексей Нейков репатриировался в Израиль из Харькова в 1996 году, мечтая учиться в Технионе. Однако он решил сначала пройти службу в ЦАХАЛе. 29 октября 1998 года, когда террористы атаковали два школьных автобуса, Нейков и его товарищи смогли развернуть джип поперек дороги, приняв удар на себя. В результате атаки один солдат погиб, это был Нейков, которому на тот момент было всего 19 лет.

Сержант Нейков стал героем, который спас десятки детей. Его подвиг был отмечен посмертной наградой, а теперь его имя увековечено на улице в Харькове. Это решение было принято топонимической комиссией муниципального совета, и мэр города Игорь Терехов подписал его 1 мая 2024 года.

В Харькове, который находится всего в 30 километрах от границы с Россией и ежедневно подвергается ракетным обстрелам, переименование улиц стало частью более широкого процесса деколонизации топонимии. В рамках этого процесса было переименовано 367 объектов, связанных с Россией и СССР. Среди новых названий — имена 35 погибших защитников Украины, родившихся в Харькове.

На фоне антисемитских выступлений в университетах США и Западной Европы, такой шаг со стороны Харькова заслуживает особого уважения. Это решение символизирует поддержку Израиля и укрепляет связи между двумя странами, которые борются за свою независимость.

В рамках выполнения Закона Украины о запрете пропаганды российской имперской политики, с начала агрессии России против Украины в Харькове было переименовано 510 объектов. Это подчеркивает стремление города к культурной идентичности и независимости.

Шимон Бриман, израильский журналист, отмечает, что имя Нейкова стало символом дружбы между Украиной и Израилем. В Харькове также были переименованы улицы в честь других выдающихся личностей, таких как архитекторы Виктор Естрович и Александр Гинзбург, чьи работы продолжают украшать город.

Клара Нейков, мать Алексея, выразила благодарность за увековечение памяти ее сына. Она отметила, что это решение стало важным шагом в укреплении отношений между Украиной и Израилем. В память о Нейкове был также написан свиток Торы для синагоги в еврейском поселении Кфар-Даром.

Таким образом, улица в Харькове, названная в честь Алексея Нейкова, становится не только памятником героизму, но и мостом дружбы между двумя народами. Это событие подчеркивает важность сохранения памяти о героях и укрепления связей между Израилем и Украиной в условиях современных вызовов.

Важность этого события для Израиля и Украины трудно переоценить. Оно символизирует единство и поддержку в борьбе за свободу и независимость. Новости Израиля | Nikk.Agency

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение В Харькове увековечили память погибшего солдата ЦАХАЛа, впервые установив памятник в украинском городе. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.

Рубрики
Новости 2 Израиля

Главный раввин Украины Моше Асман обратился к путинским «освободителям», осуждая заморозку людей и их гибель в Киеве.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

Главный раввин Киева и Украины Моше Реувен Асман эмоционально обратился к путинским так называемым «освободителям» и опубликовал видеообращение в своих социальных сетях.

В своей речи он говорит не как политик, а как человек, сын пережившего блокаду, как духовный лидер, который видит страдания мирных людей — стариков, детей, семей, оставшихся без тепла, света и воды посреди зимы. Его слова — это прямое обвинение тем, кто разрушает гражданскую инфраструктуру и обрекает людей на холод и отчаяние.

Понимая, что значительная часть израильской аудитории не владеет русским языком (или просто не смотрит видео), мы сделали полную транскрибацию этого обращения и публикуем её в нашей статье, чтобы смысл и боль этих слов были услышаны и поняты здесь, в Израиле.

«Я сейчас нахожусь в центре города-героя Киева, в самом сердце Украины.
На улице сильный мороз.

Во многих домах нет электричества, отопления и воды.
Люди — старики, маленькие дети, женщины — живут в неотапливаемых квартирах, где температура опускается до опасного уровня.
Это страшно.

Мне невольно вспоминается то, что рассказывал мне мой отец.
Он прошёл блокаду Ленинграда ещё ребёнком.
Он рассказывал о всех её ужасах — о страшном голоде, налётах, ежедневных бомбардировках.

Но кроме этого был и лютый холод.
Зима была невыносимой.
Люди не могли согреться в своих домах.
Они умирали не только от голода, но и от холода.

Я никогда не думал, что эти воспоминания моего детства однажды оживут здесь, в Киеве — в городе, который когда-то уже был атакован и оккупирован немецкими фашистами.
И сегодня те, кто прикрывается лозунгами о «денацификации Украины», на самом деле действуют точно так же, как немецко-фашистские оккупанты.
Они сознательно уничтожают инфраструктуру, как это делали во время блокады Ленинграда, обрекая людей на смерть от голода и холода.

Сегодня в Киеве люди — бабушки и дедушки — находятся в этих условиях.
Наши волонтёры видят это своими глазами.
Я сам был там, в многоэтажном доме без лифта.
Туда не поступает вода, там холодно.

Люди не могут выйти, не могут купить себе еду, не могут согреться.
Им нужны лекарства.

И всё это происходит потому, что российские самолёты, ракеты и дроны систематически атакуют гражданскую инфраструктуру Украины, сознательно убивая мирных людей.

Недавно в Киеве спасатели приехали ремонтировать тепловую станцию — по ним был нанесён ракетный удар.
До этого медики приехали спасать и лечить людей — и по ним также ударили ракетами.
Это преступление против человечности.

И поэтому я обращаюсь к тем, у кого ещё осталось чувство и способность думать, а не просто смотреть российское телевидение.
Вы сейчас совершаете то же преступление, которое когда-то совершали немецкие фашистские захватчики против народов Советского Союза.
Это то же самое зло.

Вы замораживаете людей.
Вы обрекаете их на гибель.

Я горжусь тем, что нахожусь здесь, на этой стороне — с героическим украинским народом.
Народом, который не готов сдаваться, не готов идти в рабство, не готов терять свою культуру, свою страну и свою землю.
Он борется — и вызывает восхищение.

А те, кто пришёл лишь для того, чтобы убивать и лишать людей тепла, света и жизни, находятся на стороне тьмы.
Но свет обязательно победит тьму.

Я молюсь, чтобы люди пережили эту зиму.
Чтобы они не умерли.
Чтобы дети не страдали и не болели.
Чтобы больные выздоровели.
Больницы тоже страдают, и мы помогаем, чем можем.

Наши волонтёры будут помогать и дальше.
Свет обязательно победит.
Добро победит зло.

А те, кто творит зло, растворятся в небытии.

Слава Богу и слава Украине.»

Именно поэтому мы сочли важным зафиксировать это обращение не фрагментами и не пересказом, а целиком — как документ времени, как голос человека, который говорит о войне не абстрактно, а изнутри человеческой боли и исторической памяти. Для израильской аудитории, которая не всегда имеет доступ к таким свидетельствам напрямую, эта транскрибация — способ услышать и понять, что происходит сегодня в Украине, за пределами сухих сводок и заголовков.

Публикуя этот текст, Новости Израиля | Nikk.Agency выполняют свою задачу: доносить контекст, сохранять свидетельства и соединять израильское общество с реальностью, которую невозможно игнорировать.

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение Главный раввин Украины Моше Асман обратился к путинским «освободителям», осуждая заморозку людей и их гибель в Киеве. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.

Рубрики
Новости 2 Израиля

Мира Гросс из Черновцов вошла в список 12 «Почётных жителей Хайфы» на 2025 год.


Украинский модернизм в левантийской кухне: в Хайфе пройдет гастрономический pop-up Vlada Cox и Anna Bunny — 10 июля 2026 - 09.07.2026 - Новости Израиля

Войны в Украине и на Ближнем Востоке, которым пока не видно конца, обострили проблему противовоздушной обороны до предела - 09.07.2026 - Новости Израиля

Израильский след в Кривом Роге: украинский “Кривбас” взял Роя Нави из “Маккаби” Тель-Авив - 09.07.2026 - Новости Израиля

В Хайфе объявили лауреатов городского звания «Почётный житель Хайфы» — на иврите это יקירי העיר חיפה. Среди 12 новых лауреатов за 2025 год оказалась репатриантка из Украины: Мира Гросс (מירה גרוס), уроженка Черновцов.

Церемония вручения прошла 8 января 2026 года в Центре «Кригер» — מרכז קריגר. Там же был опубликован официальный список лауреатов. В материалах мэрии рядом с именем Миры Гросс указано её общественное положение: «יו»ר מועצת בני ברית חיפה» — председатель совета B’nai B’rith Хайфа (בני ברית חיפה), с пояснением о лидерстве в волонтёрских инициативах в сфере здоровья, поддержки женщин, работы с подростками с особыми потребностями и проектов, связанных с совместной жизнью разных общин города.

История Миры Гросс — пример «тихого» вклада, который редко становится героем громких заголовков. Но именно такие биографии города, как правило, и отмечают: там есть десятилетия работы, ответственность, человеческая устойчивость и привычка доводить дело до результата.

НАновости — Новости Израиля | Nikk.Agency

Значение звания «Почётный житель Хайфы»

Награда «יקירי העיר חיפה» — это не конкурс популярности и не формальная «галочка» за один успешный проект. Муниципалитет подчёркивает: звание присуждается раз в год и, как правило, не более чем 12 людям. В правилах указан возрастной критерий: кандидаты рассматриваются, если им 70+, а также важны длительное проживание в городе и то, что «центр жизни» человека находится в Хайфе. Комиссия, как отмечается, при возможности учитывает и демографическую картину города.

Проще говоря, это всегда история про длинную дистанцию. Чтобы тебя заметили на таком уровне, нужно годами быть полезным — в больнице, в школе, в общественных структурах, в городских проектах, в местах, где помощь не выглядит «медийно», но без неё всё ломается.

Биография Миры Гросс

В официальной биографии, опубликованной муниципалитетом, сказано, что Мира Гросс родилась в 1948 году в Черновцах (Украина). Там же указаны имена родителей: Залман и Сара Беркович.

Отдельно подчёркивается, что семья была в статусе «מסורבת עלייה» — «отказники»: репатриация не была простой процедурой, разрешение на выезд приходилось добиваться. В 1972 году она репатриировалась в Израиль с мужем и трёхмесячной дочерью. Эта деталь важна не «для сентиментальности», а для понимания реальности: переезд в новую страну у неё начался не с “периода адаптации в спокойствии”, а сразу с ответственности и бытового напряжения.

В той же биографии сказано, что её муж — Леон Гросс (ליאון גרוס), футболист киевского «Динамо». Для хайфской аудитории это не пустая справка: Леон Гросс после репатриации был связан и с израильским футболом, поэтому фамилия в городе узнаваема не только в медицинской среде.

Профессиональная деятельность

У Миры Гросс указана степень бакалавра по биологии и по сестринскому делу. Позже она продолжала учёбу и профессиональное развитие — это важный элемент её карьеры, потому что медсестринство в Израиле на управленческом уровне давно перестало быть только «ремеслом» и требует административных и системных компетенций.

Мира Гросс начала работать в системе здравоохранения вскоре после репатриации. Позже она специализировалась в теме диабета, а со временем дошла до руководящей позиции в медцентре «Лин» в Хайфе — מרכז רפואי לין (это структура Clalit, כללית).

Мира Гросс вышла на пенсию в 2016 году, после 43 лет работы в системе сестринского дела и управления. Она была руководителем сестринской службы «Лин» около двух десятилетий, что для больницы — ключевой момент.

Её деятельность не ограничивалась стенами «Лин». Среди направлений упоминаются проекты по просвещению о здоровье, а также участие на уровне взаимодействия структур здравоохранения. Эти детали важны, так как показывают, что её карьера развивалась в сторону публичного здоровья и системного подхода.

После выхода на пенсию Мира Гросс продолжила общественную деятельность в B’nai B’rith Хайфа (בני ברית חיפה). Мэрия формулирует направления её работы довольно ясно: волонтёрские проекты в сфере здоровья, поддержка женщин, помощь подросткам с особыми потребностями, инициативы, связанные с межобщинным диалогом и «совместной жизнью» в городе.

Заключение

История Миры Гросс подходит под критерий награды почти «учебниково», но без учебникового пафоса: алия из Черновцов, сложная дорога семьи «отказников», десятилетия медицины в Хайфе, руководящая роль в сестринской службе «Лин», продолжение общественной работы после пенсии. Хайфа отмечает тех, кто годами делает работу, от которой зависят другие, без необходимости превращать человека в «плакат».

Источник – nikk.agency

НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

Сообщение Мира Гросс из Черновцов вошла в список 12 «Почётных жителей Хайфы» на 2025 год. появились сначала на Новости Израиля israeli-news.nikk.co.il.